Katalin (paprika_andlife) wrote,
Katalin
paprika_andlife

Categories:

Печенье для Санты, морковка для Рудольфа



Отсчёт до самого любимого праздника у нас, советских детей, всегда начинался с момента, когда в магазинах выставляли на прилавки ёлочные игрушки. Самыми желанными были стеклянные, про китайский пластик тогда ещё не знали. И каждый год мы ждали этого момента, чтобы узнать, какие новые ёлочные украшения появились в продаже в этот раз.

Сейчас к Новому году и Рождеству во многих регионах начинают готовиться заранее. Ничего не поделаешь: коммерция. Есть даже такие магазины, в которых подобные украшения продаются круглый год, но если честно, мне не интересно в них заходить в другое время года: нет соответствующего настроения - настроения ожидания, я бы назвала его так.

Для рукоделия тоже нужно соответствующее настроение, но больше всего мне нравится создавать именно новогодние украшения. Многие свои работы я уже показывала в рамках зимних ФМ, покажу и ещё одну. Она связана уже с современными традициями.

Подвеска, которую можно использовать и как ёлочную игрушку, и как развлечение для детей, и как часть домашней праздничной композиции. Печенье и морковка соединены одной нитью. Длина морковки с хвостиком 11 см; каждое печенье примерно 3х4 см. Материалы: фетр, наполнитель для игрушек, бисер, декоративная лента.

Откуда пошла традиция оставлять печенье и молоко для Санты, а потом ещё и морковку для его оленей, см. в моей статье "Печенье для Санты, морковка для Рудольфа".

А ёлку мы уже нарядили...своими старыми рукодельными игрушками :) Новые украшения нынче очень дорогие, даже если они и китайские. Нужно не забыть включить в список дел поход по магазинам после Рождества: по сниженным ценам будут распродавать остатки нераскупленных рождественских товаров, иногда среди них можно найти и что-то интересное.

А вы уже придумали, какое печенье будете оставлять под ёлкой для Деда Мороза? Если нет, загляните завтра, дам один проверенный рецепт :)

Подвеска отправляется на мой ФМ "Печенье для Санты, морковка для Рудольфа".

См. завтра "Рождественские списки. Часть 3".


Tags: Дед Мороз, Новый год, Рождество, США и Канада, мифология, рукоделие, сказка, фетр, ёлочная игрушка
Subscribe

  • Ива или верба?

    Вообще-то я с детства и до сих пор называю вот это вот пушистое «котиками», но...споткнулась на задании весеннего чеклиста…

  • Первоцветы

    Эрантис Когда на полях и в лесах начинают таять снега, приходит время первых весенних цветов. Мы называем их общим словом…

  • 34. Покажите что-то оранжевое 2

    Каштан…или что вам здесь видится?

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments