Katalin (paprika_andlife) wrote,
Katalin
paprika_andlife

Categories:

Снежинки с личиками, или Грусть на ёлке


Фото с русскоязычных сайтов-аукционов

Авторский текст
Katalin ©


Снежинка с лицом — это грустно. Она падает на землю, тает...Снежинка может жить долго только в царстве вечной зимы - там, где правит Снежная королева без сердца...

Солнце, месяц или звезда с лицом — это обнадёживающе: они вверху и они светят. Во всех мифологиях они являются уважаемыми персонажами. Помните, как к Солнцу и Месяцу обращались за помощью герои сказок разных народов? Правда, светят только Солнце и звёзды, а Луна отражает их свет, но это уже детали.

***** ***** *****

Изучая информацию о старых ёлочных игрушках, я иногда нахожу чьи-то воспоминания, связанные с подобными украшениями, или даже просьбы типа "помогите найти вот такие снежинки".

К слову сказать, среди ёлочных украшений бывали и не совсем снежинки. У настоящей снежинки — той, которая прилетает с неба — 6 лучей. Среди игрушек можно до сих пор встретить снежинки с 8-ю лучами: их символизм связан с рождественской звездой. На фото вверху присутствует снежинка и с 7-ю лучами: это нечто среднее между снежным кристаллом и рождественской звездой.

Существовали старинные украшения: лицо или фигура ангела в центре рождественской звезды. Позже вместо звезды стали изображать снежинку, цветок, листья клевера и тому подобные "листочки-лепестки". Ещё позже вместо ангелов на подобных звёздах-снежинках стали изображать лица и фигуры рождественских дарителей, а также обычных людей (девушек, юношей, детей). Все эти украшения и являются прообразами других "снежинок с личиками".

Лица (головы), сделанные из картона, фарфора, папье-маше использовали для создания и других рождественских украшений. Ещё есть ёлочные украшения-"ордена" с лицами, в этой философии они где-то посередине между реальностью и вымыслом.


Фото с немецких аукционов

Впервые такие украшения появились в Германии. Снежинки с личиками, которые так запомнились некоторым советским детям, тоже были немецкими, из ГДР. Правда, то тут, то там встречаются рассказы о подобных украшениях, которые до или после революции делали некоторые российские артели, в т.ч. монастырские, а в советское время похожие снежинки якобы выпускали на некоторых фабриках ёлочных украшений. Сотрудники музеев, существующих при современных фабриках, рассказывают, что такие снежинки "точно выпускались в СССР", вот только документальных подтверждений не сыскать.

Есть версия, что сами личики могли быть немецкими (возможно, отреставрированными, со старых украшений): на фабриках их просто наклеивали на новые картонные снежинки российского производства. Документальных подтверждений этой версии я пока тоже не встречала, но знаю, что такое существует при реставрировании домашних украшений.

Интересно, что подобных современных украшений я не встречала тоже: скорее всего, их производство прекратилось примерно в 1970-1980-х гг. Старые украшения сейчас можно найти только в коллекциях и на аукционах.

***** ***** *****

В конце XIX-начале XX века на заграничных праздничных ёлках встречалась ещё одна группа украшений, связанная с детскими лицами и фигурками. С точки зрения мифологии и фольклора, данный мотив называется "замёрзший ребёнок". Его, к примеру, обыгрывали Достоевский в произведении "Мальчик у Христа на ёлке" и Андерсен в своей "Девочке со спичками".

Замёрзшая Шарлотта / Frozen Charlotte (англ) / Gefrorene Charlotte (немецк)

Так назывались куклы, популярные примерно с 1850-х до 1930-х годов. Существовали большие куклы, а также совсем маленькие, которые назывались "penny dolls".


Frozen Charlotte. The Childrens Museum of Indianapolis. Фото wikimedia.org

Самыми популярными были небольшие куклы, которых можно было даже купать в ванной. Некоторые экземпляры, сделанные из фарфора, запекались как презент в рождественский пудинг или пирог. Ну чем не ещё одна версия происхождения выпечки под названием "Шарлоттка"? Вот только...куклы эти были связаны с очень грустной историей.

Существует американская народная баллада "Fair Charlotte" ("Young Charlotte") - о девушке Шарлотте, которая, отправляясь в санях на новогодний бал, не захотела тепло укрываться, чтобы все видели, какое на ней красивое платье. Из-за этого во время поездки девушка замёрзла до смерти, а её жених, обнаружив это по прибытии, умер "от разбитого сердца". Основой баллады послужило стихотворение "Труп отправляется на бал" автора Seba Smith, опубликованное 28 декабря 1843 года. Говорят, что это произведение в свою очередь возникло на реальных событиях: за основу была взята газетная статья о некой женщине, опубликованная в 1840 году.

Подобные куклы были очень популярны в Америке, но изготавливались, в основном, в Германии. Существовали и куклы-мальчики с короткой стрижкой, их называли Frozen Charles ("замёрзший Чарли", жених Шарлотты).


Фото с etsy.com, lisapace.com и различных аукционов. Нижняя снежинка справа — современная имитация.

Образ Замёрзшей Шарлотты присутствовал и на ёлочных, и на других украшениях. Этот образ не потерял популярность до сих пор. Правда, его часто называют просто "Шарлотта" и, вероятно, некоторые коллекционеры или мастера не знают о его происхождении.

По одной из общепринятых версий, Шарлотта была "мрачным напоминанием для маленьких девочек во всем мире, что они должны слушать своих родителей, а не модничать в ущерб собственному здоровью" (дословная цитата из одной англоязычной статьи).

Ещё более странными выглядят на рождественской ёлке другие герои.

Макс и Мориц

Макс и Мориц присутствовали на немецких рождественских ёлках в бесчисленном количестве вариантов: они назывались собственными именами и практически всегда изображались улыбающимися.


Фото с немецких аукционов

"Макс и Мо́риц. История мальчиков в семи проделках" (нем. Max und Moritz – Eine Bubengeschichte in sieben Streichen) — произведение немецкого поэта Вильгельма Буша. Впервые было опубликовано 4 апреля 1865 года. Это произведение рассказывает о семи проделках двух мальчиков, но заканчивается печально: дети попадают под жернова мельницы и идут на корм уткам. Подробнее можно прочитать в Википедии (здесь).

Мораль этой истории схожа с Замёрзшей Шарлоттой: непослушание не доводит до добра.

Другим популярным немецким произведением на тему "педагогических ужасов" был сборников стихов "Стёпка-растрёпка" (нем."Struwwelpeter", букв."Неряха Петер"), написанный франкфуртским психиатром Генрихом Гофманом для своего сына в 1845 году (см. там же, в Википедии). Удивительно, что этот же писатель посодействовал распространению современного образа щелкунчика, но об этом я расскажу завтра.

Для меня подобные игрушки и украшения — это проделки Крампуса, не иначе. См. мою статью "Дед Мороз и нечистая сила. Фольклорно-кулинарные традиции" (ссылка открывается в новом окне)

Хоть многие из нас в детстве и смеялись над стишками типа "маленький мальчик полез в холодильник", но с годами начинаешь воспринимать такие вещи как-то иначе — особенно, когда у тебя уже есть собственные дети...

***** ***** *****

Я могу понять тех, кто хранит у себя старые снежинки с детскими лицами: это напоминание о детстве, о своей семье. Это как ёлка, собственноручно принесённая из леса, как салат "Оливье" на праздничном столе, как бой кремлёвских курантов, как голос диктора Левитана, как мелодии "Голубого огонька" в чёрно-белом телевизоре. Для кого-то такие снежинки — связь поколений и тоже немного грустные воспоминания. Воспоминания о том, чего уже не вернёшь...Но Замёрзшая Шарлотта, истерзанные жерновами мальчики Макс и Мориц ...не хотела бы я, чтобы у меня на ёлке были погибшие люди, а уж тем более дети. И юмор я такой не понимаю. Для меня ёлка с праздничными игрушками — это несколько другое. Возможно, иногда тоже немного печальное, но печаль эта светла как воспоминания о детстве, о своих родных, о советских ёлочных украшениях.

Всё-таки разные традиции - это действительно разные традиции: мы не понимаем их, а они не понимают нас :)

См.также мою статью "Новогодний кинозал. Часть 6. Грустный праздник" (ссылка открывается в новом окне).

Я ещё могу понять и принять лица или как бы размытые образы ангелов, дедов морозов или гномов, выглядывающих из-за ветвей деревьев, проявляющиеся на стволах, пнях или в небе. Можно радовать солнышку, месяцу и даже звезде с личиком, ведь они в нашем представлении живут вечно и находятся где-то там, далеко, за пределами нашего мира и понимания. Это явления природы и божества, которые существуют то ли в реальности, то ли в нашем воображении.



Но как-то...жутковато, на мой взгляд, выглядят на ёлке или на тарелке резкие очертания "отрубленных" голов и других частей тела волшебных существ, людей и животных. Так и хочется им всегда пририсовать недостающие части!..





Фотографии из Интернета

На моей ёлке никогда не было и нет таких игрушек, даже на нашей домашней и школьной советской ёлке я такого не припомню. И снежинки с личиками меня не привлекают, и делать что-то подобное в современном рукодельном или кулинарном варианте я не планирую, но иногда не помешает знать об истории и происхождении подобных образов.



Статья подготовлена для моего ФМ "Путешествие в королевство Щелкунчика".

См. завтра: "Щелкунчик. Игрушка для детей и взрослых".

Tags: Германия, Дед Мороз, Новый год, Рождество, день Марса, коллекционное, личное мнение, мифология, рукоделие, сказка, фольклор, ёлочная игрушка
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 12 comments